[ ! ] версия для печати
Відходить холодна зима,
Свої володіння кидає,
Бо вже відчуває сама,
Що сили тієї не має;
Що вже проминув її час,
Сніг тане навкруг, осідає
І блиск білосніжний погас,
Тай сонце чим душ припікає.
Вже близько красуня-весна;
Все подих її відчуває,
Ще трішки і прийде вона,
Й пташина в саду заспіває.
Яка це чудова пора,
Коли все навкруг оживає,
Радіє уся дітвора,
Й кораблики білі пускає.
І проліски в талій воді
Відчули тепло, й проростають,
І котики вже на вербі
До сонця голівки схиляють.
Бурульки звисають з дахів
І плачуть рясними сльозами,
На дереві зграйки птахів
Пір"їнки зчищають дзьобами.
Струмочки прозорі блищать,
Краплинки свої розкидають,
Журавлики в небі кричать
У рідні краї повертають.
І в серце приходить весна,
Як бачиш, що все оживає.
У кожній клітині вона
Мелодію ніжну співає.
Природа вся славить Творця,
Хвалу Йому й шану складає,
Творінню немає кінця,
Й живе все Його величає!
Прочитано 7648 раз. Голосов 0. Средняя оценка: 0
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Отзывы
читателей об этой статье
Написать отзыв
Форум
Отзывов пока не было. Мы будем вам признательны, если вы оставите свой отзыв об этом произведении.
читайте в разделе Поэзия
обратите внимание
С любовью не расставайтесь - Александр Бежецкий(Саня, сашок, санчес ака Бегун, бежа) Любовь нам дарит свет,тепло и для души это -прекрасно!
Морской блюз - Александр Грайцер
Я дякую, Господь, за тата й маму - Лілія Мандзюк
>>> Все произведения раздела Поэзия >>>
Публицистика : Секта мандеев как яркий пример инертности и косности религиозного мышления - Алексей Мочалов Куда Иисус идёт сегодня? Идём ли мы за Ним? Похожи ли мы на своего Учителя? Достигаем ли мы того результата, который Он хочет у нас видеть? Действуем ли мы Его методами и в Его Духе?
Поэзия : Переводчик - Виктория Тищенко Промечания.
1. Прошу не воспринимать мое стихотворение, как исторический документ. Приведенный эпизод - скорее, вымысел, который служит Истине. Но мы знаем: а) Борис Пастернак в свое время попал в опалу; б) Поэт занимался литературными переводами.
2. Хмара - это слово есть в русском языке (см. Словарь Даля).
3. The Lord (в переводе с английского) означает: Господь.
Поэзия : Господь помощник наш. - Надежда Лееуве
www.4orU.org
- (c) Христианская газета Для ТЕБЯ 1998-2012 -
, тел.: +38 068 478 92 77
Рамочка .ру - лучшее средство
опубликовать фотки в сети!
Надежный хостинг : CPanel + php5 + MySQL5 от $1.95
Hosting