ОТЕЦ МОЙ НЕБЕСНЫЙ МОЙ СЛАВНЫЙ ГОСПОДЬ,
Я РУКИ К ТЕБЕ ПРОСТИРАЮ!
СПАСИ МОЮ ДУШУ,СПАСИ МОЮ ПЛОТЬ-
Я ВЕСЬ В ГРЕХАХ УТОПАЮ...
СЕРДЦЕ МОЁ ЗАМИРАЛО В ТРЕВОГЕ
ПОЗНАВАЯ ГРЕХИ ЛЮБОВЬ И ПЕЧАЬ...
Я БЕЗ ТЕБЯ ОСТУПАЛСЯ В ДОРОГЕ
НА ОЩУП ИДЯ В ТУМАННУЮ ДАЛЬ...
ДЛЯ СОБЛАЗНА БЫЛА ПРОСТАЯ ПРИЧИНА-
Я БЫЛ БОГАТ И КРАСИВЫМ СОБОЙ...
ПРОСТИ, ГОСПОДЬ, МЕНЯ БЛУДНОГО СЫНА-
В ДОМ СВОЙ НЕБЕСНЫЙ МНЕ ДВЕРИ ОТКРОЙ.
Василий Примак,
г.Орехово-Зуево
Пишу стихи во славу Господа - Бога,о Родине,о природе,о людях
хороших,о защитниках отечества,о любви.
Прочитано 8605 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 3
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Публицистика : Манускрипт с раскруткой - Олег Шорсткин Общая информация о находке
Так называемый манускрипт «Евангелие от Иуды» был обнаружен около 30 лет назад «черными археологами» в Египте. Все это время он тайно хранился у торговцев антиквариатом. Затем в 1983 году некоторые его листы попали в руки ученых для проведения оценок. Только недавно, в начале этого века, весь документ получили в свое распоряжение специалисты университета Женевы в Швейцарии.
Изначально манускрипт состоял из 62 обветшалых листков, но большинство из них было утрачено, и в настоящее время речь идет лишь о 26 страницах. Рукопись находится в ужасающем состоянии, страницы распались на мелкие фрагменты. На перевод и реставрацию ушло около 5 лет. Считается, что текст "Евангелия от Иуды" восстановлен более чем на 80 процентов. Национальное географическое общество потратило на перевод и исследование манускрипта более миллиона долларов.
Документ датируется приблизительно III - IV веками нашей эры. Написан он, судя по всему, на греческом языке, затем был переведен на коптский. На коптском он и сохранился до наших дней.
Опубликовано в http://www.doposle.ru/25/p9.php